The Chronicles of Prydain — Taran Wanderer (1967)

by amypeng
168 views

我好厲害,看到書名的時候我就猜到這集Taran要開始尋找自己的出身了,好看阿~我是越來越迷這套小說了,作者把這個年輕主角從一個管理神豬的助理小男孩,經過一連串尋找自我的過程中,轉變成一個成熟的男人,或許只光看這一集沒有看前後故事的話,會覺得這集說了太多男孩內心的轉變與掙扎,但就我從頭跟著作者的邏輯順下來的角度來看,這集安排在這裡是恰到好處,就像是第三集,把第一集莫名奇妙出現愛說話的小公主身世交代清楚,也因為在第三集清楚將女主角的身世交代清楚,所以在第四集開始,Taran才會迫不及待的想要尋找自己的出身,而且,他當然希望自己也能出身高貴,這樣才配得上小公主,養他的魔法師當然看出他的期望,認為或許還沒到時間,但Taran說”It would be my hope(出身高貴),” Taran admitted, a little abashed. “But no matter. If there is honor— yes, let me share it. If there is shame, let me face it.”這句話講的很好聽厚~作者用的英文句型老實說,都好繞口,這也是後來童書漸漸不用這樣複雜的語句來書寫的原因吧!就像這句”It takes as much strength of heart to share the one as to face the other,”常常作者的句子,我都要看兩遍以上才能懂,但文筆好好,我想用讀的應該也會很有韻味吧。

看完第四集,我已經迫不及待要來看第五集(最後一集)了,不過~我也有個小小疑惑,這套小說,全球銷售量有300萬套以上,怎麼沒有人想要把它翻譯成中文哩?這套小說不敢說一定要跟哈利波特比,但絕對比Percy Jackson要好看多了呢!
延伸閱讀
The Chronicles of Prydain — The Book of Three (1964)
The Chronicles of Prydain — The Black Cauldron (1965)
The Chronicles of Prydain — The Castle of Llyr (1966)
The Chronicles of Prydain — Taran Wanderer (1967)
The Chronicles of Prydain — The High King (1968)
The Foundling and Other Tales of Prydain

You may also like

請留言

隨意閱讀

by amypeng
by amypeng
by amypeng